使用 BlendVision One 進行影音編碼(Encoding)時,您可能會遇到「Invalid subtitle file format」的錯誤。這個問題主要來自於使用者所投入的原始字幕文件(SRT 格式)所產生的問題。
以下是 SRT 文件常見問題:
- 數字序列(Sequence of Numbers):每個字幕段落應該有一個序號,從 1 開始並依次遞增。如果序號出錯或缺失,字幕可能無法正確顯示。
- 檢查方法:查看文件的每一段字幕序列,確保序列號是連續且無遺漏的。
- 檢查方法:查看文件的每一段字幕序列,確保序列號是連續且無遺漏的。
- 時間戳格式(Timestamp Format):時間戳確定字幕在視頻中顯示的具體時間。格式錯誤會導致字幕在錯誤的時間出現或根本不顯示。
- 格式示例:00:01:30,500 --> 00:01:33,800 表示字幕從影音的 1 分 30.5 秒開始,到 1 分 33.8 秒結束。
- 檢查方法:時間戳格式應為 '小時:分鐘:秒,毫秒 --> 小時:分鐘:秒,毫秒'。例如,00:02:20,500 --> 00:02:23,000 表示字幕從視頻的 2 分 20.5 秒開始,到 2 分 23 秒結束。檢查每個字幕段落是否都遵循此格式。
- 時間範圍不重疊(Non-Overlapping Timeframes):如果多個字幕的顯示時間重疊,它們可能會同時出現在畫面上,導致混亂。
- 檢查方法:查看每段字幕的開始和結束時間,確保後一段字幕的開始時間不早於前一段字幕的結束時間。
- 檢查方法:查看每段字幕的開始和結束時間,確保後一段字幕的開始時間不早於前一段字幕的結束時間。
- 非空字幕文本(Non-Empty Subtitle Text):每段字幕應包含文本。
- 檢查方法:檢查 SRT 文件中的每段字幕,確保在每個時間戳後都有對應的文本。
問題排查和修復
我們推薦您使用 SRTValidator 工具,進行以上常見問題的診斷和修復。請按照以下步驟操作:
- 上傳您的 SRT 文件:點擊上方連結至 SRT Validator 網站並點擊「UPLOAD FILE」上傳您的字幕文件。
- 透過,SRTValidator 分析:點擊「VALIDATE CAPTION」後,SRTValidator 將自動分析您的文件,尋找上述常見問題。
- 檢查並編輯:檢查被識別的問題。SRT Validator 將會列出您的檔案內存在的問題,便於您進行更正。
- 重新上傳至 BlendVision One:在您的影音編碼過程中使用更正後的字幕文件。
進階提示
- 在上傳字幕文件到 BlendVision 之前,建議先在本地播放器中測試字幕以確保可以正常使用。
- 如果字幕在播放器中顯示正常,但在 BlendVision One 上出現問題,可能是編碼設置不兼容,請檢查 BlendVision 的支持格式和編碼參數。
- 建議您使用 UTF-8 或 UTF-16 編碼,以確保字幕的正確顯示,特別是包含特殊字符或非英文字符的情況。